Search Keyword: Total 12 results found.
  Ordering

2006. ARTISTS / INTERVENTIONS / LINKS

Arnoud SchuurmanTranslucid View        www.arnoud.is.dreaming.org

Chus García FrailePost it        www.chusgarciafraile.com

Virginia Corda + Maria Paula DobertiAccidentes urbanos        www.virginiacorda.com.ar www.mariapauladoberti.com.ar

Gustav HellbergPulsing Path: una visión ambigua        www.gustavhellberg.com

Lorma MartiBlend Out    Stefano de Martino+ Karen Lohrmann    www.lormamarti.com

Nicole Cousino + Chris VecchioSpeakhere!        www.ncousino.comwww.noisemantra.com

Tanadori Yamaguchi + Maki Portilla-Kawamura + Key Portilla-Kawamura + Ali Ganjavian    Locutorio Colón        www.tadanori.desorde.net/www.studio-kg.com/studio-kg.com

Tao G. Vrhovec    Reality Soundtrack    www.realitysoundtrack.org    www.taogvs.org

Tere Recarens    Remolino        www.tererecarens.com    Wilfredo Prieto    Ouroboros        www.wilfredo-prieto.com

 

 

 

 

 

06prta0818

2006. DISCUSSION PANELS / 2 feb (video)

 Thursday, February 2nd 6pm to 9pmPRESENTATION OF THE MADRID ABIERTO 06 PROJECTS

Place: La Casa Encendida (Ronda de Valencia nº2)Selection carried out by Eva González-Sancho, director of FRAC Bourgogne.Moderates: Ramon Parramon

1Ramon Paramon (presentation)00:00 – 03:00

Virginia Corda y Maria Paula Doberti. Accidentes Urbanos.03:00 – 19:00

Nicole Cousino en colaboración con Chris Vecchio. Speakhere¡ 19:00 – 29:50

Gustav Hellberg. Pulsing Path-ambiguous vision. 29:50 – 43:08

Colectivo Lorma Marti. Blend out. 43:08 – 53:30

Tere Recarens. Remolino. 53:30 – 56:06

Arnoud Schuurman. Translucid View56:06 – 1:01:02

    

 

2Arnoud Schuurman. Translucid View00.0    – 01:30

 

 

3Tao G.Vrhovec. Reality Soundtrack. 00:15 – 09:00

Maki Portilla-Kawamura, Key Portilla-Kawamura, Tadanori Yamaguchi y Ali Ganjavian. Locutorio Colón.09:00 – 26:36

Wilfredo Prieto. Ouroboros. 26: 36 – 29:28

TALKS AND ROUND TABLES

Ramon Paramon (presentation of the interventions by Jorge Díez, El Perro and Javier Avila)32:35 - 34:48

Jorge Díez: Director of Madrid Abierto. From 2004 to 2005 he was General Secretary of Cultural Management and Promotion of Castilla-La Mancha (Secretario General de Dirección y Promoción Cultural de Castilla-La Mancha).34:48 – 47:44

El Perro: Group of visual artists (Pablo España, Iván López y Ramón Mateos). From 1997 to 2002 they organised the public art exhibition, Capital Confort in Alcorcon. Took part in the organisation of MAD 03 - Arte público. 47:44 – 1:01:03

 

4El Perro: Group of visual artists (Pablo España, Iván López y Ramón Mateos). From 1997 to 2002 they organised the public art exhibition, Capital Confort in Alcorcon. Took part in the organisation of MAD 03 - Arte público. 00:00 - 01:39

 

5El Perro: Group of visual artists (Pablo España, Iván López y Ramón Mateos). From 1997 to 2002 they organised the public art exhibition, Capital Confort in Alcorcon. Took part in the organisation of MAD 03 - Arte público. 00:00 – 13:30

Javier Avila: Art critic and exhibition organiser. He has promoted and managed numerous editions of the Periferias project in the city of Gijón.d de Gijón.13:30 – 28:00

Round table28:00 – 48:36

 

 

 

 

 

 

 

06mdvc0788, 06mdtb0811

2006. Tanadori Yamaguchi + Maki Portilla-Kawamura + Key Portilla-Kawamura + Ali Ganjavian. LOCUTORIO COLÓN (2006.01 / technical data)

 “Locutorio Colón” is an artistic project with a strong social message (5 booths free of charge to call latin america), but there’s no reason to expect anything that isn’t an order of basic functioning that guarantees citizen’s safety and a quiet use of its services.

The agreed terms with madrid abierto (organizer of the event) and the telefónica foundation (collaborator and provider of technology), is to open everyday between the 1st and the 26th of february 2006, with limited opening hours (from 9 pm to 12 pm). In this way the flux of users is under control.

Likewise, a waiting system of turns will be used by which each visitor will receive a numbered ticket on arrival to be able to use the booth. The duration of each call is limited to 5 minutes to avoid any abuse of the service. We expect users to respect this order.

During the first days its function and flux of users will be objectively evaluated. if problems occurred, measures should be taken. these would consist of, firstly: fence the area to create a stretch and thus control the turns, secondly, to monitor with some security agent, and, as last resort, to close the service.

The authors are aware that a social-artistic project should not involve any altercation or generate insecurity and are ready to assume the measures apointed above.

 

 

 

 

 

06intb3630

2006. Tanadori Yamaguchi + Maki Portilla-Kawamura + Key Portilla-Kawamura + Ali Ganjavian. LOCUTORIO COLÓN (theoretical data)

 COLUMBUS, THE FIRST COMMUNICATOR

History says that Christopher Columbus discovered America but we prefer to express ourselves in less Eurocentric terms and believe that Columbus established the first communication channel between the Old and New World, the first string in a net that has grown exponentially along the centuries.

We think that the Square of Colón (Columbus Square) should have that communication element with which we identify the historic figure (ironically the neighbouring gardens are called Gardens of the Discovery). Now, more than five centuries after that first contact, we suggest the use of this downtown Agora as an exponent of the state of relationship between Europe and Latin America.

 

LOCAL NETWORKS, GLOBAL NETWORK

Michel Serres describes the hyper-communicative condition of contemporary life with his brilliant reflection on the hors là in his book Atlas. Hors-là is a state that connects the local context with the global context, community networks and international networks; the tiny and the huge.

Inside the social tangle of Madrid we find new emerging communities, mainly made of groups of immigrants. Among them, the ones corresponding to the Latin American countries are the most populated. In general, a catalyst element of cohesion to work is always necessary. In our society of communication, cyber cafés are used as catalysts among groups of immigrants that have just arrived. They’re physical vortexes of an imprecise and dense net of local relations and allow global relationships; In other words, an epitome of hors là.

 

 PHONE BOOTH COLÓN

The proposal is so simple and practical that it seems to enter the realm of the arguably non-artistic. We are aware of that, and even so we suggest the installation of a free of charge phone booth in the Colón Square for Madrid Abierto.

This project intends to move away from objectivity and cravings for eternity that are characteristic of modern art. However, the project wants to investigate the collateral aspects of a piece (phone booth) itself: on how the rumour about it spreads and how the turns to use it are organized, in the parallel activities that may appear unexpectedly around it, the schedule of its nocturnal use…

We like to think that the square will be the same once the phone booth is dismantled, however, it will have participated in creating a more complex social network between people in one and other side of the Atlantic.

 

 

 

06prtc3477

2006. Tanadori Yamaguchi + Maki Portilla-Kawamura + Key Portilla-Kawamura + Ali Ganjavian. LOCUTORIO COLÓN (published text)

 COLÓN, THE FIRST COMMUNICATOR

According to history, Cristóbal Colón discovered America. We prefer to speak in less Eurocentric terms and to say that Colón established the first channel of communication between the Old and New Worlds, the first thread of a network which over the centuries has grown exponentially.

We believe that Plaza de Colón should maintain the communicative character we attribute to the person it is named after (oddly the park by the square is called Jardines del Descubrimiento). Now, more than five centuries after that first contact, we suggest using this agora to highlight the contemporary state of relationships between Europe and Latin America.

LOCAL NETWORKS, GLOBAL NETWORKS

Michel Serres describes the hypercommunicative contemporary condition with his brilliant reflection on the hors là in his book Atlas. Hors-là is a state that links the local context and the global context, community networks and international networks, the tiny and the huge.

The social jungle of Madrid contains new emerging communities, consisting chiefly of immigrants. The most populous communities are those of Latin Americans. Generally speaking, it is always vital for there to be a catalyst to function as the collagen of social cohesion. In our communication society, this catalytic function in recently arrived communities is performed by call centres. They are the physical vortices of an indefinite but dense mesh of local relationships, and also a medium of global relationships. In other words, an epitome of hors-là.

LOCUTORIO COLÓN

The proposal is so simple and pragmatic that it verges on the debatably (and deliberately) non-artistic. We are aware of this, but even so we propose setting up a free call centre in Plaza de Colón for the duration of Madrid Abierto.

This project eschews the objectuality and aspiration to eternity that often weigh upon contemporary art. Rather it seeks to explore aspects collateral to the object (the call centre) itself: how news of its existence spreads, how its use is organized, parallel activities that may spring up around it, the opening hours it will have (probably nocturnal), and so on...

We like to think the square will be exactly as it was before once the phone booth is removed, though it will have helped build a more complex and intense social network between those who have benefited from it on either side of the Atlantic.

We will develop the above firstly by finding a specific site within the large urban space that is Plaza de Colón. An analysis of public behaviour shows two areas of traffic: the pedestrian stretches along Calle Serrano and Paseo de la Castellana (Jardines del Descubrimiento) and the territory where skateboarders do their tricks. We have chosen the site where these two spheres meet so that the installation may be used and even “appropriated” by the different types of people whose paths cross here and those who will be attracted by the call centre’s presence.

Our intention is to cultivate various types of communication: the invisible spreading of news of the call centre’s existence in the immigrant neighbourhoods of Madrid, the intercontinental communication provided by the telephonic interfaces, social interaction between those waiting their turn to call and those who have already called or even with skateboarders or passers-bay, and also the advertising/graphic communication (illicitly posted adverts, graffiti, etc.) that will surely emerge sooner or later on this new urban feature.

As we do not wish to concentrate all the activity around the feature of the telephone, and in order to facilitate all the forms of expression mentioned, we have proposed a range of possibilities for carrying out the project (such as modules each slightly different), offering a variety of mini-spaces.

We have decided to break up the project into easily erectable, removable and transportable modules. This facilitates construction and will allow the project to be used subsequently in other cities or squares. The structure will be made of wood or fibreboard panels with a wooden frame, which greatly reduces the project’s material cost.

At the times of day when it is advisable for the installation to be closed, it can be turned into a sealed and vandalproof “cabinet”.

 

 

 

 

06intc0973

2006. Tanadori Yamaguchi + Maki Portilla-Kawamura + Key Portilla-Kawamura + Ali Ganjavian (Cv)

TADANORI YAMAGUCHINAGOYA, OSAKA, JAPÓN, 1970LIVES AND WORKS IN ASTURIAS WWW.TADANORI.DESORDEN.NET

MAKI PORTILLA-KAWAMURAOVIEDO, ESPAÑA, 1982 LIVES AND WORKS IN BASEL

KEY PORTILLA-KAWAMURAOVIEDO, ESPAÑA, 1979 LIVES AND WORKS BETWEEN BASEL, MADRID WWW.STUDIO-KG.COM

ALI GANJAVIANTEHERÁN, 1979 LIVES AND WORKS IN MADRID WWW.STUDIO-KG.COM

WORK EXPOSED IN MADRID ABIERTO: LOCUTORIO COLÓN

TADANORI YAMAGUCHIEDUCATION1999 ·    Oviedo Art School

1996 . Kyoto University Creative Art Centre, Japan

EXHIBITIONS AND PRIZES2005·    Group exhibition at Galería Espacio Líquido, Gijón

2004·    Solo exhibition at Galería Amaga, Avilés

2003·    Racimo de Ecos, honourable mention in the 1st Madrid Abierto·    Selected in the Luarca Art Competition, Asturias·    Selected in the Caja España Art Competition, Zamora·    First Prize in the San Martín del Rey Aurelio Sculpture Biennial, Asturias·    Espejos Recipro-visores, winning project in the competition for artistic projects organized by the Culture Department of the Principality of Asturias·    Alfombra Mágica, winning project in the competition for chair design, organized by the a-mínima magazine (currently in production)

2002·    Mirador bajo la escombrera, winning project in the Espacio Mínimo Habitable competition, organised by Morés-25 Aniversario

1999·    Solo exhibition at Museo Barjola, Gijón

1998·    Scholarship and solo exhibition at Museo Antón, Candás, Asturias

1996·    Selected in the Kobe Stone Sculpture Symposium, Japan

1995·    Selected in the Kasama "Artists’ Camp" Stone Sculpture Symposium, Japan

1994·    Solo exhibition at the Chayamachi Gallery, Osaka, Japan

........................................................................................................................................................................................

MAKI PORTILLA-KAWAMURAEDUCATION2004 ·    Chelsea College of Art, London

2001 . Middlesex University School of Design, London

EXHIBITIONS AND PRIZES2004·    Design and production of public space in the Maya 9 community, Guatemala

2003·    Racimo de Ecos·    Alfombra Mágica·    Espejos Recipro-visores

2002·    Mirador bajo la escombrera

........................................................................................................................................................................................

KEY PORTILLA-KAWAMURAEDUCATION2003 ·    Architectural Association School of Architecture, London

2000 ·    University of East London, School of Architecture, London

EXHIBITIONS AND PRIZES2004·    AA in Slovenia exhibition in Ljubljana, Slovenia·    Summer Course Speaker at Universidad de Oviedo and Universität Kassel, Germany

2003·    Racimo de Ecos·    Espejos Recipro-visores

2002·    Critique is not Enough exhibition·    Speaker at Fondazione Pistolletto, Biella, Italy and Shedhalle, Zurich, Switzerland·    Special Mention in the Fondazione Pistolletto Minimum Prize

2002·    Mirador bajo la escombrera

2002·    Summer Course Speaker at Universidad Rey Juan Carlos, Aranjuez

2001·    Regular participant in the ARCO Art Experts Forum

2001·    Cajastur scholarship for young artists, Oviedo

........................................................................................................................................................................................

ALI GANJAVIANEDUCATION2004 ·    Royal College of Art, School of Architecture, London

2002 ·    Cooper Union, School of Photography, New York, USA

2001 ·    University of East London, School of Architecture, London

2000 ·    TVB School of Habitat, New Delhi, India

EXHIBITIONS AND PRIZES2004·    Speaker at Universität Kassel, Germany·    Bio Land exhibition at the Henry Moore Gallery, London·    Fly Utopia exhibition and conference, Transmidiale, Berlin

2003·    Latent Utopias group exhibition, Gratz

2002·    Critique is not Enough exhibition·    Speaker at Fondazione Pistolletto, Biella, Italy and Shedhalle, Zurich, Switzerland·    Special Mention in the Fondazione Pistolletto Minimum Prize

2001·    Participant in the ARCO Art Experts Forum

2001·    Invited by the TVB School in New Delhi for an Indian rural village refurbishment project

 

 

 

 

06prtb0832

2006. Tanadori Yamaguchi + Maki Portilla-Kawamura + Key Portilla-Kawamura + Ali Ganjavian. LOCUTORIO COLÓN (technical data)

2006. Tanadori Yamaguchi + Maki Portilla-Kawamura + Key Portilla-Kawamura + Ali Ganjavian. LOCUTORIO COLÓN (technical data)

 

   

The intervention “phone booth Colón” is very simple and would require the sponsorship of some company, preferably a telecommunication company that would provide us with the equipment, technical assistance and assembly.

Different elements will be open to discussion (how much time, limited/unlimited) as well as the exact terms of use. The knowledge of the booth’s existence among people would be transmitted by spreading a rumour in different cyber cafés around the city.

All these things are open to discussion and negotiation with team o curators as well as possible sponsors.

 

 

 

 

 

 

06prmc3478